domingo, 9 de abril de 2017

Professores de Português defendem mais atenção para autores africanos


Associação de Professores de Português optimista quanto à flexibilização curricular anunciada pelo Ministério da Educação.


Autores africanos não integram a componente obrigatória do currículo
Foto
Autores africanos não integram a componente obrigatória do currículo ADRIANO MIRANDA

Os professores de Português reúnem-se em congresso nesta segunda e terça-feira para discutir a forma como a literatura está presente nos programas escolares, defendendo uma maior atenção para os autores africanos de língua portuguesa.


Em declarações à agência Lusa, a presidente da Associação de Professores de Português (APP) admitiu que, entre os autores portugueses, Sophia de Mello Breyner está "muito esquecida" e que os escritores africanos têm também pouca expressão nos currículos.
"Não estão representados nos conteúdos obrigatórios do programa, aparecem só na área de projecto de leitura", afirmou Edviges Antunes Ferreira, lamentando: "Não há mesmo uma área que contemple o estudo dessa literatura".
No último congresso da APP, realizado há dois anos, em Évora, os professores manifestaram interesse em aprofundar o tema da literatura, pelo que o 12.º Encontro Nacional destes docentes, em Lisboa, vai decorrer sob o mote Língua e Literatura na Escola do Século XXI.
"Até agora havia um sistema muito dirigista, os professores concordam que conhecer melhor a nossa cultura, especialmente a literária, é fundamental", referiu a professora.
Para a presidente da APP, os programas já têm muita educação literária. O importante é "transmitir aos alunos toda a tradição" a este nível.
"Não é excessiva, não é os alunos falarem dos aspectos menos interessantes, é ficarem com uma perspectiva global da literatura portuguesa", explicou.
Para atingir este objectivo, os professores querem mais liberdade, mas a dirigente associativa está optimista. "Penso que esta liberdade será possível muito brevemente".
"O programa vai manter-se, mas certamente o professor vai ter maiores opções de escolha, o que é fundamental", defendeu, referindo-se à flexibilização curricular anunciada pelo Ministério da Educação.
A professora considera que os programas já permitem um bom conhecimento da literatura portuguesa. "Tem, de facto, grande expressão nos programas, porque é um marco da nossa cultura e é conveniente os alunos conhecerem as nossas obras literárias e estarem dentro de tudo isso”.
Os professores têm agora esperança de que os programas sejam flexibilizados e que seja definido "um conjunto de conhecimentos essenciais" que os alunos devem ter ao fim de 12 anos de escolaridade.
"Acreditamos que vai acontecer no próximo ano lectivo, esperamos pelo menos que algumas coisas já possam acontecer. É essencial uma flexibilização curricular", disse.
De acordo com o Ministério da Educação, um grupo de escolas do ensino básico e secundário, públicas e privadas, começará no próximo ano lectivo a trabalhar com a flexibilização pedagógica, permitindo mais autonomia de decisão e cruzamento de disciplinas.

Gosto
Comentar
29 comentários
Comentários
Matin Sabin
Matin Sabin Com cinco países africanos falantes do Português faz sentido que haja reciprocidade senao eles vao chutar Camões dos seus currículos
Gosto · Responder · 14 · 10 h
Carlos Miguel Ferreira
Carlos Miguel Ferreira E isso é um problema do ensino básico em Portugal porque ? ...
Gosto · Responder · 19 · 10 h
Carlos Borges
Carlos Borges com tanta reciprocidade, cada vez sabem menos
Gosto · Responder · 3 · 10 h
Maria Vargas
Maria Vargas Já chutaram á muito! Só querem aproveitar alguma coisa de bom.....
Gosto · Responder · 1 · 10 h
Claudia Ferreira
Claudia Ferreira porque a lingua e literatura sao fonte de união entre os países lusos. todos temos muito a aprender uns com os outros e com as diferenças culturais que nos tornam iguais e diferentes ao mesmo tempo
Gosto · Responder · 5 · 10 h
Rose Marie
Rose Marie Claudia Ferreira DIGA ISSO A ELES....
Gosto · Responder · 5 · 10 h
Maria Vargas
Maria Vargas A Rose entende sempre onde quero chegar😁😁😁
Gosto · Responder · 10 h
Ana Fernandes
Ana Fernandes Se a nossa língua provém do latim.....volte daí latim como se estudava antigamente....
Gosto · Responder · 1 · 7 h
Claudia Ferreira
Claudia Ferreira Eles têm autores portugueses no currículo de português assim como no de história.Rose. É melhor informar-se
Gosto · Responder · 2 h
Claudia Ferreira
Claudia Ferreira Não estudou os antigos filósofos gregos e história europeia e do império romano é que eu estudei Ana
Gosto · Responder · 2 h
Rodrigo Oliveira
Rodrigo Oliveira Para os tantos e bons Portugueses já mal damos a devida atenção. É cada uma
Gosto · Responder · 47 · 10 h
Joana Matias
Joana Matias Não deve estar devidamente atento ao ensino de Português, porque é precisamente ao contrário: há imensa visibilidade para com os autores clássicos portugueses, agora se há falta de interesse por parte dos alunos, isso já é outra história.
Gosto · Responder · 7 · 10 h
Sofia Cruz
Sofia Cruz É com cada uma? Mas a lingua nao é só nossa!
Gosto · Responder · 8 · 10 h
Rose Marie
Rose Marie Joana Matias ACHA? É PORQUE NÃO LEU O QUE LI QUANDO ESTUDAVA E NÃO VI NEM O MEU FILHO COM 32 ANOS OS LER...E QUANTO AO DE 24 NEM DIGO NADA!!!!
Gosto · Responder · 1 · 10 h
Helder Fernandes
Helder Fernandes Sofia Cruz a língua é de todos os que a falam
Gosto · Responder · 4 · 9 h
Hilton Danny
Hilton Danny Sofia Cruz, é com cada uma, claro que a língua é só nossa, nós que a falamos. Eu sou angolano e a minha língua materna é, infelizmente, o Português. Não me pôde tirar isso, caramba! O Português é mais língua, muito por conta dos países que a falam naturalmente. Sou linguista, autor e pesquisador, mas queria puder dizer obcenidades com a liberdade que lhe assiste...
Gosto · Responder · 2 · 6 h
Sónia Santos
Sónia Santos Joana Matias acho melhor estar atenta! pois no momento a literatura de expressão africana e brasileira imperam infelizmente... Mais atenção e foco sim senhora à LITERATURA PORTUGUESA: clássicos e contemporâneos!
Gosto · Responder · 2 h
Sofia Cruz
Sofia Cruz Helder Fernandes e hilton danny: é exatamente o que estou a dizer! absolutamente redutor só estudarmos autores portugueses! Quem utilizou a expressão "há com cada uma" foi o senhor ao qual estou a responder.
Gosto · Responder · 2 h
Sofia Cruz
Sofia Cruz Helder Fernandes e hilton danny: é exatamente o que estou a dizer! absolutamente redutor só estudarmos autores portugueses! Quem utilizou a expressão "há com cada uma" foi o senhor ao qual estou a responder.
Gosto · Responder · 1 · 2 h
Sofia Cruz
Sofia Cruz Não concordo nada com a falta de visibilidade de autores portugueses. Fiz o secundário nos anos 90 e não estudei (em Português) um único autor que não fosse português.
Gosto · Responder · 1 · 2 h
Joana Matias
Joana Matias Rose Marie, Sónia Santos eu estou muitíssimo atenta, ou não teria eu terminado o secundário à três anos e não estaria a terminar a faculdade onde há um incentivo grande a autores portugueses. Se antigamente não era assim, é uma pena, mas actualmente assim é. Quando ao imperarem autores brasileiros e africanos, isso não acontece no ensino (que é isso que está em causa), ainda assim conhecimento não ocupa espaço e é sempre positivo lermos outras perspectivas e outros temas, não nos limitando só ao que é nosso, por muito bom que seja.
Gosto · Responder · 1 h
Ana Fernandes
Ana Fernandes .....francamente....
Mal sabem escrever....gramática, "tá quieto" ....e venha de lá "patuá" ....


Bem, já houve por aí uma época que se discutia "telenovelas" nas aulas de português, por isso....
Gosto · Responder · 1 · 8 h · Editado
Amelia Magalhaes
Amelia Magalhaes Quantos autores africanos conhece ou já leu?
Gosto · Responder · 2 · 2 h
Aurora Ribeiro
Aurora Ribeiro O seu comentário parece racista/xenófobo... era essa a intenção?
Gosto · Responder · 2 · 2 h
Ana Fernandes
Ana Fernandes ...nasci em Macau e vim de lá há poucos anos, e vivi 24 em África....que lhe parece? 
Já agora...e você Sra. enciclopédia?
Deve ser daquelas que fala para o ar "para encher verbo".....
Gosto · Responder · 2 h
Ana Fernandes
Ana Fernandes ...está na moda?
Gosto · Responder · 2 h
Gusmão Peixoto
Gusmão Peixoto Acha que nascer em Macau e viver 24 anos em África isenta-a de ser xenófoba?
Gosto · Responder · 2 · 2 h
Ana Fernandes
Ana Fernandes ....e que autoridade tem o senhor para julgar o que quer que seja? Lava a boca sr. Racista! 
Já agora....falamos de raça? Ou literatura?
Gosto · Responder · 1 h
Amelia Magalhaes
Amelia Magalhaes Conheço muita gente que não nasceu em Portugal nem nunca lá viveu, e que lê e conhece autores de língua portuguesa. O local onde nasceu e viveu não diz absolutamente nada sobre o seu conhecimento literário. Claro que essa é uma resposta fácil, assim como os ataques gratuitos.
Gosto · Responder · 1 h
Mauro Canhanga
Mauro Canhanga Ana Fernandes és tão atrasada
Gosto · Responder · 1 h
Gil Mota
Gil Mota Lampionagem, what else?! Típica bronquidão...
Lina Maria Zagalo Neves
Lina Maria Zagalo Neves O essencial e aprender a ler, escrever e a interpretar a fingia portuguesa. So dessa forma os alunos ganham interesse na leitura de livros dos diversos escritores de Língua Portuguesa. E não darem tantos "brinquedos eletrônicos" as crianças, mas livros.
Gosto · Responder · 2 · 2 h
Gonçalo Feliciano
Gonçalo Feliciano porque africanos e não Brasileiros? ou Macaenses ? que foram posições portuguesas, ou que tal começarmos a falar de Shakespeare ou Victor Hugo ou mesmo tolstoi, e eu a pensar que tenhamos literatura portuguesas suficientemente boa, mas afilnal parece que não....
Gosto · Responder · 6 · 8 h · Editado
Hilton Danny
Hilton Danny Porque lendo bons autores africanos, talvez abra a sua mente para o relativismo cultural e aprenda a escrever em Bom Português. Se quiser que eu o corrija, diga-me, que eu lho faço à borla.
Gosto · Responder · 6 · 6 h
Bruno Ribeiro
Bruno Ribeiro Relativismo cultural? Bom português? Explica lá essa.
Gosto · Responder · 1 · 3 h
Sónia Santos
Sónia Santos Bom português ou melhor português padrão (europeu e portanto de Portugal) aprende-se lendo autores nacionais (de Portugal) e escrevendo em português europeu (de Portugal). As restante variedades da língua portuguesa são aprendidas por contacto e somente e chega perfeitamente para isso assim como acontece nas restantes línguas! Haja paciência! Literatura Portuguesa (PE) nos currículos apenas!
Gosto · Responder · 1 · 2 h · Editado
Jpapis DA Silva
Jpapis DA Silva Quero la saber....
Gosto · Responder · 1 h
MariaDo Guadalupe Mègre PintoTeixeira
MariaDo Guadalupe Mègre PintoTeixeira Tenham juízo. Com tantos autores EXCELENTES que não se estudam e ainda querem importar!!!!!! Lololol
Gosto · Responder · 9 · 10 h
Hilton Danny
Hilton Danny E se ganhar juízo por um segundo só para se lembrar de que até 1974 Angola era prov. de Portugal e que, só por isso, a Língua Portuguesa é uma língua intercontinental?! Se não fosse Angola, Brasil e Moçambique, porventura, não se gabava tanto. Segundo o Novo Atlas da Língua Portuguesa, pelo ISCTE, Angola e Moçambique, em 2100, poderão atingir os 266 milhões de falantes de Português, deixando para trás o Brasil. Portanto, pense 1000 vezes, antes de falar no/do que mal conhece.
Gosto · Responder · 3 · 6 h
Sónia Santos
Sónia Santos ai os complexos que mexem com a mioleira! relembrar que alguns países africanos eram província de Portugal e não contrário...Enfim es perar mais porque!
Gosto · Responder · 2 h
Sónia Santos
Sónia Santos Tal e qual. LITERATURA PORTUGUESA escrita em PORTUGUÊS EUROPEU
Gosto · Responder · 2 h
Sónia Santos
Sónia Santos Hilton Danny E? saberá que falarão uma variedade da língua Portuguesa Europeia, de certo! (e não a língua padrão)
Gosto · Responder · 2 h
Aurora Ribeiro
Aurora Ribeiro Os comentários intolerantes e mal escritos a este post provam que não só é necessário incluir autores dos outros países lusófonos nos programas como que a Educação em Portugal ainda tem um longo caminho pela frente, no ensino da ortografia, da gramática, do multiculturalismo, etc, etc, etc.
Gosto · Responder · 6 · 2 h · Editado
Tânia Pereirinha
Tânia Pereirinha Sem dúvida 👏👏👏
Gosto · Responder · 1 · 1 h
João André Ribeiro
João André Ribeiro ninguem os proíbe de os apresentar em aula.... se as pessoas não ficarem interessadas nao se pode obriga.las a querer... mas há mais autores a precisar dessa atenção em portugal em vez de os 3 ou 4 do costume, eça de queiroz, pessoa e camões
Gosto · Responder · 3 h
António Miguel Trindade
António Miguel Trindade No mínimo dos mínimos, Mia Couto, que já ganhou um Prémio Camões!
Gosto · Responder · 5 · 10 h
Maria Vargas
Maria Vargas Mas onde está a duvida que Mia Couto é portugués? Mas se diz moçambicano?...
Gosto · Responder · 1 · 9 h · Editado
Maria Vargas
Maria Vargas Acho que até nasceu cá, e foi ainda criança para África.....
Gosto · Responder · 9 h
António Miguel Trindade
António Miguel Trindade Mia Couto, pseudónimo de António Emílio Leite Couto, nasceu na cidade da Beira, no Norte de Moçambique.
Gosto · Responder · 3 · 9 h
Maria Vargas
Maria Vargas Obrigada....
Gosto · Responder · 1 · 9 h
Gusmão Peixoto
Gusmão Peixoto Não sei qual dos dois é mais ignorante, Maria Vargas ou António Miguel Trindade.
Quando não se sabe do assunto, fica-se quieto e calado.
Maria Vargas: Mia Couto é moçambicano e nasceu na Cidade da Beira, Sofala, Moçambique (todo mundo sabe disso menos você);

António Miguel Trindade: A Cidade da Beira, capital da Província de Sofala, fica no CENTRO de Moçambique e não no Norte.
Gosto · Responder · 6 h
Mariano Gonçalves
Mariano Gonçalves Não sei qual é o mais ignorante dos dois, mas o mais mal educado dos três, esse "prêmio" aí saíu ao Gusmão Peixoto
Gosto · Responder · 3 · 5 h · Editado
António Miguel Trindade
António Miguel Trindade Gusmão, ignorância não é defeito. Podia-nos ter elucidado como o fez, mas sem insultos.
António Miguel Trindade
António Miguel Trindade E sim, tem razão, a Beira fica no centro de Moçambique. Eu é que estou sempre a confundir com Nampula, esta sim, no Norte de Moçambique.
Yolanda Abreu
Yolanda Abreu Incrível como uma simples matéria que visa favorecer um certo grupo, faz um outro certo grupo sair das sombras.
Gosto · Responder · 3 · 9 h
António Gonçalo
António Gonçalo querem por livros de autores africanos só porque são africanos, e não pela qualidade, pelo menos é o q sugere a notícia
Gosto · Responder · 1 · 8 h
Hilton Danny
Hilton Danny Não prestou atenção. Eu sou professor de Português há 10 anos e sempre aprendemos mais de literatura portuguesa que da nossa própria. E já está na hora desta troca cultural. Saia do seu quarto e vá ler Pepetela, Luandino Vieira, Luís Fernando, Odjaki, Água Lusa, Agostinho Neto, entre outros angolanos e, depois, pode emitir a sua opinião!
Gosto · Responder · 2 · 6 h
Rose Marie
Rose Marie SERÁ QUE EM AFRICA DÃO OS NOSSO AUTORES? ERA COMO NO BRASIL NÃO LIGAVAM PATAVINA AOS NOSSOS ACTORES E CANTORES E NÓS TINHAMOS DE OS RECEBER, DE BRAÇOS ABERTOS E COM SALAMALEQUES,,,POR SERMOS IRMÃOS!!! EU DIGO...IRMÃOS SÓ TENHO 2 DE SANGUE DE CORAÇÃO---TENHO OS QUE ME RESPEITAM E FAZEM BEM....
Gosto · Responder · 3 · 10 h
Márcio Laranjeira
Márcio Laranjeira Em África dão autores portugueses sim.
Gosto · Responder · 1 · 10 h
Yolanda Abreu
Yolanda Abreu Africa não é país, seja mais específica quando quer reclamar daquilo que não sabe.
Gosto · Responder · 4 · 9 h
Victor Hugo Lemos
Victor Hugo Lemos Vários livros de autores portugueses são obrigatórios em escolas e faculdades de meu país.
Além de sermos obrigados a estudar a literatura e história de Portugal.
Atores e Cantores? 

Não há nada de errado em eles não serem populares no Brasil, se portugueses gostam de famosos brasileiros não posso fazer nada a respeito, forçar alguém dar bola para algo que não gosta, é no mínimo babaca.
Edit: Como o poeta e cantor brasileiro Cazuza disse: ''as tuas ideias não correspondem aos fatos''.
Gosto · Responder · 9 · 5 h · Editado
Renata Lopes de Lima
Renata Lopes de Lima Desculpe? No Brasil nao ligam patavinas aos autores Portugueses? Em que escola a Sra andou no Brasil? Na que eu andei todos os classicos portugueses faziam parte do curriculo.
Gosto · Responder · 1 min
João Vasco Sousa
João Vasco Sousa Mal conhecem os autores portugueses, quanto mais os de fora.
Gosto · Responder · 17 · 10 h
Joana Matias
Joana Matias Se não conhecem é por falta de interesse dos alunos, porque de facto ensina-se literatura e autores portugueses.
Gosto · Responder · 10 h
João Vasco Sousa
João Vasco Sousa Mas a leitura vai muito além da escola Joana.
Gosto · Responder · 1 · 10 h
João André Ribeiro
João André Ribeiro ensinase sempre os mesmo 3 ou 4: camoes, queiroz, pessoa e às vezes o torga
Gosto · Responder · 1 · 3 h
Filipe Oliveira
Filipe Oliveira Que fiquem nos países africanos para os aprender.
Gosto · Responder · 6 · 10 h
Yolanda Abreu
Yolanda Abreu Tu saíste de debaixo da tua rocha e ninguém te mandou voltar p lá. Santa ignorância
Gosto · Responder · 3 · 9 h
Filipe Oliveira
Filipe Oliveira Eu também não mandei ninguém voltar. Se vieram para cá, que aprendam o que cá se dá. Ou somos nós que temos que ser integrados?
Gosto · Responder · 3 · 8 h
Hilton Danny
Hilton Danny Filipe Oliveira, por acaso você nunca estudou literatura italiana, francesa, inglesa? Ou só a palopiana é que lhe faz confusão? Por isso digo, burros são os africanos que estudam 90% Europa e 10% deles, enquanto na China é 10 dos outros e 90% sobre eles. Mas, acredite, o Império Português, no âmbito da língua, só o é em razão do Brasil, Angola e Moçambique. Portugal, sem esses países que falam o Português, seria uma simples Turquia ou Itália.
Gosto · Responder · 2 · 5 h · Editado
Yolanda Abreu
Yolanda Abreu Tem razão Hilton Danny só a literatura africana é que lhe faz confusão.
Sofia Cruz
Sofia Cruz Parece-me excelente!
Gosto · Responder · 4 · 10 h
Sérgio Medeiros
Sérgio Medeiros Há coisas a melhor no ensino. Isto é uma delas? Nada contra os autores, mas haja paciência
Gosto · Responder · 3 · 10 h
Gusmão Peixoto
Gusmão Peixoto Não sei se rio ou choro por ler tantos comentários de gente ignorante.
Só os cultos sabem e perceberão que quanto mais cultura melhor para a Cultura.
Gosto · Responder · 1 · 6 h
Ruben DaCosta
Ruben DaCosta O que vale, é que a pequena amostra das pessoas que comentam nas páginas de jornais do Facebook, sendo metade dos perfis "fake", ñ corresponde à mentalidade do povo português.
Gosto · Responder · 2 h
Alexandre Miguel
Alexandre Miguel Bonga já!!!!
Gosto · Responder · 2 · 10 h
Magui Meireles
Magui Meireles Concordo!
Gosto · Responder · 1 · 10 h
Artur Sequeira Portela
Artur Sequeira Portela Importar esterco.
Gosto · Responder · 7 h
Hilton Danny
Hilton Danny Esterco? Se limpar a boca e fechá-la, talvez pare de ver esterco. Ou estou a ver mal a sua foto de perfil?!
Gosto · Responder · 3 · 6 h
Artur Sequeira Portela
Artur Sequeira Portela Sim esterco . Se fosse como tu chamava te macaco
Gosto · Responder · 6 h
Norberto Tavares
Norberto Tavares Deviam era aperfeiçoar os autores portugueses que os miúdos nem sequer entendem...
Gosto · Responder · 9 min
Gonçalo Lavadinho
Gonçalo Lavadinho Bué importante!
Gosto · Responder · 1 · 10 h
Andreia Mendes
Andreia Mendes Mas eles não aceitaram o Aborto Ortográfico...
Gosto · Responder · 6 h
Jpapis DA Silva
Jpapis DA Silva Quero la saber....

Sem comentários: