As amostras do conteúdo venenoso do frasco azul encontrado num dos tambores da fabriqueta de dona Olívia foram enviadas para o estrangeiro porque cá ainda não temos laboratórios capazes. Enquanto ainda não chegam as análises que identificarão a droga venenosa, as autoridades policiais estão mudas quanto ao estado da investigação no terreno. Este silencio é daquelas falhas grosseiras que se tem perpetuado quando acontece um crime violento ou se abre uma comissão de inquérito em Moçambique.
Mas uma coisa é a investigação laboratorial e outra é a policial. Uma tem por finalidade responder a uma questão central: a natureza do veneno. Outra visa solucionar outra questão crucial: quem foi o seu autor. E, segundo me consta, esta última questão já tem resposta. Pelo menos há um suspeito que está no “encalço” da Polícia: um curandeiro malawiano que, para mim, virou feiticeiro.
Dona Olívia queria aumentar as vendas e cumprir metas. Encomendou-lhe a “poção mágica”, mas acabou errando no modo de administração. Disseram-lhe para colocar o remédio “debaixo do tambor”, mas ela meteu “no fundo do tambor”, lá bem em baixo. Falha em procedimentos que, dizem, estão bem enraizados entre a concorrência por aquela e outras bandas. Seja como for, a pista do feiticeiro malawiano foi comunicada a Afonso Dhlakama, quando este visitou hospital de Chitima. Uma das vitimas contou a história a DHL porque, alegou ele, estirado no leito, não confiava nas pessoas do Governo. Espero que a nossa Polícia localize o homem, agora que a caçada está aí.
Mas o que aconteceu em Chitima ao nível da reacção das autoridades do Governo merece outro tipo de respostas. Ontem, o Bastonário da Ordem dos Médicos, o Dr Zacarias, deu o mote, na STV, relevando que a Medicina Legal não foi envolvida. Zacarias disse isso com um ar pesaroso. Eu recordei-me nas mortes na incubadora de Quelimane, na senhora que despertou na morgue em Manica, na mãe que perdeu o bebé por negligência em Nampula, nas filas intermináveis do Centro de Saúde do Xipamanine, etc.
Despertei-me também para memórias de um tempo em que o sector da Saúde em Moçambique estava a ser reconstruído fruto do voluntarismo de um homem chamado Paulo Ivo Garrido. Ele tentou inculcar a ética, a pontualidade e a eficiência no serviço de Saúde; entricheirou-se contra o despesismo antes de isso ser chavão eleitoral; e combateu o “deixar andar” de Chissano, pese embora a prática de Guebuza contrariou o seu discurso. O afastamento de Garrido arruinou a Saúde nesses aspectos. Na fase de transição em que estamos, talvez precisássemos de outros “Ivos Garridos” para dar conteúdo concreto à nossa cartilha de princípios e fazer reformas verdadeiras. Duvido que com algumas das pedras escolhidas isso aconteça.
- Sic Spirou Dhlakama merece mais confiança do povo de chitima do que pelas autoridades oficiais! Pra reter isto!See Translation
- Josina Malique O Bastonario da Ordem dos Advogados nao e o Dr TomasTomás Timbane? O da Ordem dos Medicos e que e Zacarias, se nao me equivoco.See Translation
- André Mahanzule Gosto MM pese embora eu prefira q a polícia esteja no "encalço" do suspeito pq o contrário seria um autêntico caos.See Translation
- Circle Langa Quando as recomendações são captadas ao avesso, não há como escapar ao erro de procedimento. Faz todo sentido essa tese do curandeiro que se tornou no "feiticeiro". Por outro lado, se a AMETRAMO é reconhecida pelo Estado deve deixar uma palavra.See Translation
- Jeremias Luis Chauque A Polícia já emitiu um comunicado de imprensa sobre este assunto, dizendo que ja tem pistas que poderão levar a detenções.See Translation
- Rogerio Cuinica O Dr Zacarias pos o dedo na ferida.como e k abrem um inquerito pra investigar um caso tao grave e marginalizam uma peca chave como a de um medico legista?See Translation
- Josina Malique "Reconhecimento" estranho esse. Como se faz para introduzir no sistema de administracao da justica e nao so, o trabalho da Ametramo? Que se formalize esse relacionamento. Muitos casos na politia e nos tribunais seriam facilmente resolvidos, ate os intrincados sequestros! E poupavamos muito tempo e dinheiro usando a bola magica!See Translation
- Geraldo Alberto muita coisa vai mal. espero que os nossos empregados resolvam isso. A sr. da Saude, os sr's da Educação e Polícia, contamos muito convosco!See Translation
- Alexandre Chavanguane Saudades deste homen k dava a sua vida em prol do bom funcionamento do sistema de saude.See Translation
- Alice Sitoe concordo contigo circle langa,eu estou sem palavras cada dia que passa uma versão onde está a verdade das vítimas do chitima?See Translation
- Alice Sitoe yolanda tambem acho que tem que mudar alguns infiltrados lá que só vão disfilar na presença de longa bixa de doentes.See Translation
- Taiboz Taibo Sinceramente há muito para dizer sobre esse assunto. Existe uma lógica de interpretaçäo local, de ìndole tradicional, que näo está sendo considerada. Näo é uma questäo de ser verdade ou näo, crer ou näo, mas de incluir os discursos de figuras locais reconhecidas nessas materias. Poçäo mágica, bilis de crocodilo, concorrencia na venda, fabrico de phombe sao categorias nativas sobre o contexto. Um crime destes, investigado somente por via de parametros biomedicos e criminais, é uma enorme penetraçäo no vazio e no invisivel. Estaria faltando uma especie de Socioantropologia do crime. Enfim pano para alfaiate.See Translation
- Circle Langa Josina Malique, a inexistência do "FORMAL" no relacionamento não implica inexistência de relacionamento. A questão central é que existe, sim, um relacionamento e é nesse prisma que me referi ao direito que essa entidade tem de emitir opinião.See Translation
- Silfem Mandlate Ate quando nos teremos que recorrer sempre ao estrangeiro para tudo? Quando e que seremos auto-suficientes e deixaremos de ser dependentes? A sorte e que as restantes vitimas ja estao fora do perigo, porque ja passa muito tempo e ainda nem se quer sabemos que especie de veneno causou aquela tragedia.See Translation
- Hussene Algy Adamo Marcelo tudo disseste e bem mas cmo somos de orgulhos vazios e ate com o vicio que ha deve haver uns que se estao a enriquecer fruto das viagens no estrangeiro justificando procurar quem pode desvendar que venenoSee Translation
- Joao Bruno Craveirinha Pessoas como Ivo Garrido incomodam caro Marcelo Mosse e sao vistas como radicais em Mocambique. Exemplo desse incomodo sao aquelas pessoas que trabalham no aparelho de Estado , como a saude, clamam pela Etica e respeito e na hora da verdade exigem suborno aos que necessitam dos seus servicos e agem contra natura a uma conduta etica e responsavel. Alguns ate encontramo-los aqui nas redes sociais quais moralistas pensadores dos bons costumes a criticar a corrupcao no pais mas eles proprios no exercicio das suas funcoes, praticam-na abusando e usando da sua profissao e autoridade. Com isto, vem a desconfianca popular em recorrer a queixa nos orgaos do Estado quando existe indicio de actividade danosa. E nessa medida, acaba-se por regredir em vez de evoluir e trabalhar rumo a consciencializacao civica e criacao de programas de saude publica adequados pela razao de se removerem incomodos como Ivo Garrido.See Translation
- Samora Manjate grande verdade . ja dizia um velho ditado que uma equipa que ganha nao se muda. so se muda se o objectivo nao eh ganhar.See Translation
- Ventura Ngovene Ha um escremento de crocodilo que e veneno comum no vale do zambeze, nao sei bem se, cerebro, pancreas ou bilis de crocodilo investiguem laSee Translation
- Lourenco Jose Josina Malique, axo k a falha do Marcelo Mosse não é tão grosseira ao ponto de t desviar do post. Pois percebeste simSee Translation
- Helder Condjo Infelizmente para este regime quem trabalha a sério não funciona, ora vejamos... Comiche Trabalhava e foi descartado, Garrido Mostrava serviço foi exonerado, e fiquei a saber que um policia trânsito( Sinaportal) muito temido pelos chapeiros pois este não admitia indisciplina foi despromovido a guarda e lhe retirado a Moto.See Translation
- Mauro Jesus Ivo Garrido qual quê? Arruinou o sistema nacional de saúde aquele racista, corrupto, rancoroso.......Agora na entrevista do bastonário da ordem dos médicos fiquei com aperto de coração quando disse que os licenciados em direito na UEM não tem domíniode medicina legal, meu Deus! Então significa que não sabem distinguir um estupro de um atentado ao pudor por exemplo. Depois as pessoas vêm com reclamações de que a nossa justiça não funciona. Como vai funcionar se há um handcap de conhecimentos. Por isso cá se faz e nada acontece porque não há competência. As melhores escolas estão no estrangeiro, a melhor assistência médica está no estrangeiro, os melhores engenheiros estão no estrangeiro até para medir simples álcool no organismo de um cadáver não somos capazes. Hawena Guebuza vai aguentar o Nyusi com as cagadas que deixaste? Claro que não pois já começou com esquemas de corrupção foi ajudado directamente um serviço sem concurso público. Disse que ia fazer governo de inclusão afinal era inclusão das alas da frelimo para dar em governo de continuidade. Pfutsecane pahSee Translation
- Marcelo Mosse Mauro Jesus Esta livre de dizer o que pensa aqui e compreendo o seu desabafo mas...mas agradecia que nao fizesse isso de forma insultuosa e tambem um pouco "rancorosa". Isso ajudara a que muitos respeitem a sua opinao...e ajudara tambem ao debate. Um abracoSee Translation
- Faruck Jussubo Daudo Marcelo mosse vou fazer te uma pergunta simples e básica, tens certeza do que escreveste acerca do prof Dr Ivo garrido?See Translation
- Alice Sitoe gente nada de briga,rancor,ódio. é oque vão me fazer quando eu estiver na Sáude ? ja tou para terminar medicina geral.See Translation
- Josina Malique Acredito que sim Circle Langa, o que sucede e que eu nao sei como se materializa. Neste caso concreto, a policia poderia recorrer a Ametramo para investigar o curandeiro Malawiano? Se a Ametramo provasse a sua parcela de culpa neste caso como a justica usaria essa informacao? Pode se julgar e condenar uma pessoa por um crime dessa natureza em que as provas materiais sejam as produzidas pela Ametramo? Imaginemos um caso em que nao se encontrasse nenhum composto malefico a saude nas amostras. Sao muitas perguntas Circle, de desconhecimento mesmo!See Translation
- Mauro Jesus Marcelo Mosse gratos pela chamada de atenção, mas acabas de te equivocar em relação ao Ivo Garrido. Procure falar comigo em off que te direi todas as manhas do ex-ministro. Bom cirurgião tecnicamente mas péssimo dirigente. Corrupto até à ponta dos cabelos.See Translation
- Marcelo Mosse Mauro Jesus Essa eh uma acusacao grave...mas eh a sua acusacao e deve ter elementos para a sustentar. Procuro-lhe logo que possivel via inbox...See Translation
- Hawa Mussagy Qual é o dirigente k nao é corrupto?mas o Ivo Garrido fez muito pelo povo na saúde...o importante é fazer o bem por todos e nao o bem p alguns...See Translation
- Mauro Jesus E também as causas do seu afastamento do governo te direi. Abraços do tamanho da pérola do ÍndicoSee Translation
- Marcelo Mosse Faruck Jussubo Daudo A minha opinao se baseia na informacao que tenho...e naquilo que observei...estou disponivel, no entanto, para ser confrotado com outros dados..porventura eles alterarao a minha opiniao. Mas neste momento...ainda nutro enorme respeito pelo trabalho do Ivo Garrido.See Translation
- Celestino Matsinhe Tanto a saude como a POlicia devem ser bem reformados para que situacoes como estas q o Marcelo Mosse reporta deixem de ser "normais" em Moz.See Translation
- Josina Malique Sociedade Civil, de verdade, tem um papel muito importante e uma voz muito audivel na sociedade. As vezes, os que nos governam precisam da nossa ajuda. Onde andamos afinal? LOLSee Translation
- Hussene Algy Adamo Sr mauro nem sei se lhe poço chamar de sr bom seria manter te calado do q tentar cmo fazm os q cmo tu q so acrditam do k sai dos dito analistas vulgo G40See Translation
- Antonio Zacarias Mano Marcelo Mosse, permita-me fazer algum comentário em torno do xitxewa e xinyungue( de Malawi e de Moçambique-Tete) que aparece como móbill das mortes de Chitima ou de phombe como queiram: é que em xitxewa no fundo do tambor se diz "Cuntsi kuwa ngolo". Por dentro do tambor se diz "nkati kuwa ngolo" e "Pantsi kuwa ngolo" é por baixo do tambor tanto em Nyungue como xitxewa.See Translation
- Mauro Jesus Hussene Algy Adamo podes me chamar pelo modo que te convém não tenho problemas com isso. Devo salientar que a política de escovismo, lambebotismo, bajulismo que caracteriza o G40 eu reprovo, é a forma mais lúcida de mascarar a incapacidade técnica e profissional. Estes G40 te falo sério boa parte deles foram passando de classe e cursos por influência dos apelidos, ligações a nomes sonantes, favores, por aí. Terminado o curso já têm diplomas, agora Dr vamos trabalhar começam com o escovismo, lambebotismo, bajulismo assim em diante. E como os nossos dirigentes também sentem-se bem com isso o truque resulta. Atenção não disse que não existem inteligentes, existem sim que de tão inteligentes perceberam que para ter queijo em casa Deve-se enveredar por lambebotismo. Portanto, Hussene Algy Adamo, eu não pratico esse culto. Uso o intelecto. Bom dia!See Translation
- Salomao Catingue Ok ai esta, pude perceber a divergencia de opinião com relação ao Dr Ivo, muito bem.....normal, porque para o que para uns é correcto e louvavel.....para outros é errado e desprezivel. Sobre a questão do curandeiro, a ser verdade, o que presupoe que a senhora que usou a droga contou a quem contou a DHL, como atribuir-lhe responsabilidade??! Afinal ele disse, passo a citar o post "por por baixo do tambor".....quem pois dentro do tambor foi o curandeiro ou a senhora?! Quem será no caso o responsável pelas mortes?! Teria havido mortes se a tal substancia fosse posta por baixo do tambor?!?!See Translation
- Vaz de Sousa Não podemos agradar à todos!Ou melhor,è IMPOSSIVEL!O Garrido pode atè ter feito algo errado;Pode atè ser tudo o que alguêm aqui disse;Poderia não ser o ideal para aquele cargo,mas era o melhor que tinhamos.Hoje muitos choram por ...Ele!A falta de respeito;Pontualidade;Mau atendimento e muita imundice regressaram aos nossos hospitais e centros de saúde apôs sua saída.E para terminar,que atira a primeira pedra o Perfeito;Puro e ...Honesto!See Translation
- Mauro Jesus Vaz de Sousa a questão não está em torno de atirar primeiro a pedra. A questão é repor a verdade para não confundirmos lobos fingidos de cordeirosSee Translation
- Evaristo Cumbane O Garrido agradava o pobres e por isso defendia os seus interesses. Isso é que conta. Mas hoje em dia nomeia gente que agrada as chefias e não os seus "patrões verdadeiros". Agora caso Chitima é lamentável o que aconteceu. Corremos o risco de vermos outras situações pois o nosso povo não tem educação higiénica. veja em que condições muitas bebidas tradicionais são preparadas....terriveis. A outra bebida que está a dizimar os nossos compatriotas chama-se Tentaçao. Observem os que bebem esta bebida....os sinais externos incluem o inchaço das buchechas....queda dos lábios.....tremor os braços....entre outros. Porque é que o governo autorizou a produção deste veneno chamado tentação? Onde é que está a Associaçao da Defesa dos Consumidores? Isto não dá. Ha coisas básicas que podiam se evitar.See Translation
- Luis Dionisio DEMITIRAM O GARRIDO O GARRIDO, POR SABIAM QUE ERA UM ALVO A ABATER SOBRE A PRESSAO AMERICANA...COM INTERESSES OBUSCOROS...AGORA ATE MANDAM O RESULTADOS NOS LABORATORIOS AMERICANOS...AFINAL CA NAO OS TEMOS?!...QUE LASTIMA.See Translation
- Buene Boaventura Paulo Esta complicado misturar o assunto de phombe e do caso ex-ministro IGREJA, mas seja o que for encontro estranheza que alguém pormenorizou o evento de envenenamento e partilhou apenas com Dhlakama, por falta de confiança com as autoridades. O dito cujo que revelou o segredo não terá tomado em conta que ao não colaborar a tempo útil com PRM permitiu a fuga do feiticeiro e muitas vidas se perderam, sendo por isso cúmplice de uma situação calamitosa a que chegamos. sobre o ex ministro, olhando para as soluções que se procuram na área da saúde, com as recentes nomeações no sector, julgo que não se pode fazer comparações, porque o IG mostrou algo que nenhuma outra pessoa, do nosso tempo, naquela posição de ministro podia ter "coragem e determinação". ele desafiou o sistema e é por isso que caiu, mas isso não significa que era bom ou mau gestor, pois isso tem outros condimentos que pode não ter aprendido na medicina e ao longo da vida.See Translation
- Affonso Guerreiro A PRM näo tem capacidade técnica para apurar de forma consistente um caso como este. Um médico legista, em trabalha em cossonância com a polícia forense, o que em Moç. näo existe.Em Moç. ainda temos casos de gente que é detida, quando näo há outro suspeito e quando há mais de um prende-se todos. Isso é uma aberraçäo.Neste caso (phombe), o silêncio dapolícia näo é por acaso - é porque näo têm capacidade para investigar, a näo ser por inquéritos duvidosos a possíveis testemunhas (que têm que explicar tudo muito bem, ou viram suspeitas correndo o risco de serem presas), perguntando a quem se "desconfia mais naquela regiäo".Se säo as provas que levam ao autor, como a polícia colherá provas sem ter material para o fazer?Eles prendem e é o preso que deve provar que näo foi ele, isso quando o caso näo é arquivado por falta técnica de provas.O médico legista näo indica "quem" cometeu o crime, mas "o quê" levou aquela gente à morte.O resto é trabalho da polícia - que näo tem como resolver este caso - Phombe.See Translation
- Evaristo Cumbane IG desafiou um sistema infelizmente "infeliz". Saúde deve ser uma prioridade #1 e não EMATUM,,,,providencia social de deputados, investimentos em armamento entre outras despesas. Não me crucifiquem...esta é apenas um ponto de vista.See Translation
- Victor Mambo Grande parte da população moçambicana infelizmente não tem acesso a saúde os poucos que tem são quase que humilhados para se beneficiar de bem básico. GARRIDO deu sinais que é possível ter um serviço de saúde mais digno. Claro que o homem não foi completamente correcto, mas fez muito bem o básico.See Translation
- Augusto Fernando Magaia Doe a quem doer o Garrido foi melhor!....falar do Garrido é falar do Eneas ComicheSee Translation
- Lourenco Covane Caro Marcelo Mosse. Li o teu primeiro comentario do caso phombe. Bem detalhado e que dizia a dado trecho que ha um primeiro momento que vai ate mais ou menos 13 horas em as pessoas tomaram e depois interromperam para dar seguinte a uma cerimonia. Neste momento segundo disseste nao aconteceu nada. Ja no segundo momento comecou a tragedia. Ora a ser verdade o que esta expresso aqui em qual dos momentos foi posto o frasco magico?See Translation
- Rogerio Cuinica O homem podia ter os seus defeitos,normal num ser humano,mas ficou mais conhecido pelos seus feitos em prol da saude publica.naturalmente pelo seu caeacter e pela sua forma de agir criou inimigosSee Translation
- Noa Inacio Mauro Jesus o ataque que fazes a Ivo Garrido ê tão contudente que não se pode confundir com uma conversa de whatsup ou de inbox. Convém, colocar os factos aqui, de forma didáctica. Não creio que ainda haja algo menos digno para dizer, depois de teres dito que o homem é corrupto até a última ponta do cabelo.See Translation
- Narciso Francisco Grande Doctor Ivo Garrido, foi ministro do povo esteve no lugar certo e na hora certa triste os "chefoes" não tenham enxergado ou simplesmente ignoraram este povo.See Translation
- Mario Joao Gomes Grande homem...infelizmente sem lugar na patria amada...licao para todos nos...bestSee Translation
- Evaristo Cumbane Mesmos os cegos conhecem Garrido como um bom profissional. Esses que dizem o contrario não sei qual é o seu estado.See Translation
- Romi Miguel Ivo.garrido sim era um homem de decisão, nosso governo n gsta de pessoas trabalhadora basta mstrar que keres trabalho ficas logo de foraSee Translation
- Ilda Costa Realmente.....este sim...ums dos homens que trabalhava para e com o POVO....Sao homens assim que o governo precisa.....Trabalhar para o e com o POVO..Bem haja IVO GARRIDO!!!!!!!!!!See Translation
- Daniel O Detestado Nos regimes ditatoriais e de corruptos os homens com tendencia para a perfeição são tidos como lobos contra o rebanho por conseguintes alvos a abater.See Translation
- Mauro Jesus Noa Inacio por este senhor estar fora da arena politica activa, nao preciso voltar a teclar sobre os crimes deste cidadao. ja o fiz na altura da greve dos medicos, da campanha eleitoral de 15/10/14. portanto conheco este cidadao que pelos crimes que cometeu nem no parlamento que colocaram, contrariamente ao comiche e outros que eram hipnoticamente amados pelo povo enquanto sao verdadeiras cobras venenosasSee Translation
- Marcelo Mosse A crer num parecer juridico que acabo de receber, o feiticeiro eh inimputavel: " se o feiticeiro mandou pôr o produto debaixo do tambor e a senhora é que pôs dentro do tambor, ele não cometeu crime nenhum ...E como a senhora está morta, fica a responsabilidade de indemnização com os herdeiros, se os houver, da senhora, mas do ponto de vista criminal, o processo está extinto ..." E agora...?.See Translation
- Leonildo Martins A minha mãe costumava dizer "mu ta ni xuva"(que significa vão sentir saudades minhas) sempre que fizessemos alguma coisa que fosse contra o sprincipios dela, fazendo uma comparação analoga, digo:"ha mi xuva Ivo Garrido"(que significa, "SENTIMOS SAUDADES TUAS IVO GARRIDO")See Translation
- Egidio Vaz Em Nyungue, Sena, Nyanja e Senzi; Chona e Tewe, "debaixo", por baixo ou no fundo do tambor é a mesma coisa. Diz-se "PANSI pa [tambor, mbedi etc.].See Translation
- Zeiss Lacerda Eu disse Egidio Vaz, parece.me magia negra e se for, nenhuma análise laboratorial irá detectar qualquer substância letal. Isso é caso de resolução tradicional e não científica mas obviamente os autores devem ser exemplarmente responsabilizados. Entretanto, a ser verdade que o curandeiro Malawiano deu uma instrução e a visada que também foi vítima, executou de forma errada e nenhum dos dois tinha intenções assassinas como será esse caso resolvido? Curandeirismo não me parece crime em Moçambique e o curandeiro deu uma poção para aumentar a clientela e não para matar. Caso complicado. A medicina legal não foi envolvida? Grandes profissionais, não sei o que sabem de facto fazer.See Translation
- Parpinto Filipe Nhampimbe Mauro Jesus Sem tem algo a dizer e pretende compartilhar neste espaço acho que é melhor fazê-lo do que simplesmente dizer que já o fez. É que corre o risco de se ridicularizar por estar a dizer que sabe muita coisa que não pode dizer. Há uma imagem positiva que Garrido deixou na sua passagem de Ministro da Saúde e dificilmente pode ser apagada com a sua indicação de que o conhece.See Translation
- Flavio Comole Claro que nao podia agradar a todos mas tenho certesa que a maioria sente saudades do Doctor Ivo GarridoSee Translation
- E pic de bando de ladrões. Por isso há rapto e assasinados..See Translation
- Agostinho Inguane Neste caso, em vez de Pic diga-se PAC(Polícia de Assaltantes e Comilões), ou ainda Punc( Polícia Única para Nacionalização da Corrupção)See Translation
- Fidelia Chemane e nao foam necessarios mais do que dois anos para que os tecnicos e gestores de saude desaprendessem tudo quando Garrido lutara para enraizar. A saida deste homem da lideranca daquele ministerio deixou'me muito agastada e as alegadas razoes sao, na minha opiniao uma gota comparadas com o bem que fazia a maioria. Infelizmente, so o despesismo e outras pratica negativas mantem grande parte dos funcionarios no sector!See Translation
- O paciente confiu no Dhlakama, antes de fazer com o governo, se a coisa não fora tão séria, seria motivo de rebentar de gargalhadas.Que pena!See Translation
- Laurindo Arouca naquele governo, quem mostrava serviço era posto de lado, vamos a ver si com este novo as coisass tendem a melhorar...???See Translation
- Julio Bernardo Magenge Magenge Usem todos os adjetivos possíveis para elogiar o suposto "melhor trabalho" k era feito por aquele senhor, mas aquele tipo de liderança em Moçambique não funciona para qualquer ministério. Provavelmente as pessoas que o afastaram evitaram o pior.See Translation
No comments:
Post a Comment